«Frieden ist nicht die Abwesenheit von Konflikten. Frieden ist einzig die Abwesenheit von Gewalt im Konfliktfall.» — Claude AnShin Thomas
“Peace is not the absence of conflict. Peace is simply the absence of violence in the event of conflict.” — Claude AnShin Thomas
Deutsch
Die Nachrichten sind schwer zu ertragen – und gleichzeitig schwer loszulassen. Krieg, Gewalt, Ungerechtigkeit: Wer hinschaut, riskiert, überwältigt zu werden. Wer wegschaut, verliert sich selbst. Viele Menschen fühlen sich gefangen zwischen Abstumpfung und Ohnmacht.
Claude AnShin Thomas kennt dieses Dilemma aus einer persönlichen Tiefe. Als 18-jähriger junger Mann meldete er sich freiwillig für den Dienst als Soldat nach Vietnam, erlebte Krieg hautnah – als Täter und als Betroffener. Die Jahre danach waren geprägt von Sucht, Gewalt, innerer Zerrissenheit und dem Versuch, das Erlebte irgendwie einzusortieren.Es gelang ihm nicht – bis er einen anderen Weg fand, mit dem Leiden umzugehen: den Verzicht auf Rauschmittel und die Zen-Praxis. Nicht das Vergessen. Nicht die Flucht. Sondern das bewusste Hinschauen und Verändern, getragen von Stille.
In diesem öffentlichen Abendvortrag wird Claude AnShin Thomas über das sprechen, was er sein Leben lang erforscht hat: Wie können wir einer unfriedlichen Welt begegnen, ohne selbst daran zu zerbrechen? Wie wird Stille zur Haltung – und nicht zur Gleichgültigkeit? Und was hat das alles mit jedem von uns zu tun, auch wenn wir nie in einem Krieg waren?
Claude AnShin Thomas spricht in einer unreligiösen Art, aber direkt und klar und bezieht sich auf seine eigene Lebenserfahrung. Der Abend ist eine ehrliche und ermutigende Einladung, die eigene Beziehung zu Leid, Gewalt und innerer Reaktion genauer anzuschauen und anzufangen, der Friede zu sein, den man in der Welt sehen möchte.
English
The news is hard to bear – and yet hard to turn away from. War, violence, injustice: those who look risk being overwhelmed. Those who look away lose themselves. Many people feel trapped between numbness and powerlessness.
Claude AnShin Thomas knows this dilemma from a deeply personal perspective. As an 18-year-old, he volunteered for military service in Vietnam, experiencing war at first hand – both as a perpetrator and as a victim. The years that followed were marked by addiction, violence, inner turmoil and the attempt to somehow make sense of what he had experienced. He did not succeed – until he found another way to deal with the suffering: abstaining from intoxicants and practising Zen. Not forgetting. Not fleeing. But looking consciously and transforming, sustained by silence.
In this public evening talk, Claude AnShin Thomas will speak about what he has explored throughout his life: How can we face a troubled world without being broken by it ourselves? How does silence become an attitude – rather than indifference? And what does all this have to do with each of us, even if we have never been to war?
Claude AnShin Thomas speaks in a non-religious manner, yet directly and clearly, drawing on his own life experience. The evening is an honest and encouraging invitation to take a closer look at one’s own relationship with suffering, violence and inner reactions, and to begin to be the peace one wishes to see in the world.
Voraussetzungen
Keine Meditationserfahrung erforderlich. Offen für alle.
Sprache
Englisch, mit deutscher Übersetzung.
Kosten
CHF 25.–
Anmeldung
Bitte schreibe uns eine Email an info [at] landguet.ch mit dem Betreff «Anmeldung Abendvortrag Claude AnShin» mit deinem Vor- und Nachnamen, und mit wie vielen Personen du kommst.
Fragen?
Weitere Informationen über Claude AnShin Thomas findest du hier: www.zaltho.de / zaltho.org
Und bei Rückfragen zum Abendvortrag wende dich direkt an das Landguet Ried unter info [at] landguet.ch.
Du möchtest mehr?
Im Anschluss an den Abendvortrag findet ein Wochenend-Retreat mit Claude AnShin statt. Weitere Informationen dazu findest du hier.
Prerequisites
No meditation experience required. Open to all.
Language
English, with German translation.
Price
CHF 25.–
Registration
Please send us an email to info [at] landguet.ch with the subject line ‘Registration for Claude AnShin’s evening talk’, stating your first name and surname, and how many people will be attending.
Questions?
Further information about Claude AnShin Thomas can be found here: www.zaltho.de / zaltho.org
And if you have any queries regarding the event, please contact Landguet Ried directly at info [at] landguet.ch.
Want more?
Following the evening talk, there will be a weekend retreat with Claude AnShin. You can find more information here.
Leitung
Claude AnShin Thomas — Als 18 Jähriger ging er freiwillig in den Vietnamkrieg. Als Helikopter-Crewchief erlebte er viel Gewalt in als Täter und als Betroffener. Die Jahre danach waren geprägt von Sucht und innerer Zerrissenheit. Den Ausweg fand er schliesslich im Zen.
Seit seiner Ordination zum Zen-buddhistischen Mönch 1995 – vollzogen nach Jahren der Praxis und des Studiums in Klöstern in Frankreich und den USA – ist er nun ununterbrochen unterwegs: in Gefängnissen, Schulen, Kriegsgebieten und Retreatzentren auf drei Kontinenten. Er arbeitet mit Guerillakämpfern in Kolumbien, begleitet Veteranen und ihre Familien, lehrt an Universitäten und sitzt heute noch regelmässig online mit einer Zen-Gruppe in der Ukraine.
Was er über Frieden, Gewalt und Heilung sagt, hat er selbst durchlebt. Das spürt man in jedem Wort. Er ist Gründer der Zaltho Foundation (www.zaltho.org) und Autor mehrerer Bücher, darunter «Am Tor zur Hölle – Der Weg eines Soldaten zum Zen-Mönch».
Claude AnShin Thomas — At the age of 18, he volunteered to serve in the Vietnam War. As a helicopter crew chief, he experienced a great deal of violence, both as a perpetrator and as a victim. The years that followed were marked by addiction and inner turmoil. He eventually found a way out in Zen.
Since his ordination as a Zen Buddhist monk in 1995 – following years of practice and study in monasteries in France and the USA – he has been on the move ever since: visiting prisons, schools, war zones and retreat centres across three continents. He works with guerrilla fighters in Colombia, supports veterans and their families, teaches at universities and still regularly sits online with a Zen group in Ukraine.
What he says about peace, violence and healing, he has experienced himself. You can sense that in every word. He is the founder of the Zaltho Foundation (www.zaltho.org) and the author of several books, including ‘At the Gates of Hell – A Soldier’s Journey to Becoming a Zen Monk’.
Wer Claude AnShin Thomas im Vorfeld näher kennenlernen möchte, findet auf SRF einen hörenswerten Audiobeitrag über seinen Lebensweg und seine Meditationspraxis
If you’d like to find out more about Claude AnShin Thomas beforehand, you’ll find a fascinating audio feature on SRF about his life and his meditation practice
Wiebke KenShin Andersen, Assistenz und Übersetzung
Zen-buddistische Nonne, langjährige Schülerin von Claude AnShin Thomas und Mitarbeiterin der Zaltho Foundation
Wiebke KenShin Andersen, Assistant and Translator; Zen Buddhist nun, long-standing student of Claude AnShin Thomas and member of the Zaltho Foundation